Allgemeine Geschäftsbedingungen
Zuletzt aktualisiert: 21. Januar 2025
Bitte lesen Sie diese Nutzungsbedingungen sorgfältig durch. Mit der Nutzung der Dienste erklären Sie sich vorbehaltlos mit den folgenden Nutzungsbedingungen einverstanden. Sollten Sie diese Nutzungsbedingungen nicht akzeptieren, nutzen Sie die Dienste bitte nicht.
Willkommen bei Reebok. Diese Servicebedingungen („ Bedingungen “) gelten für Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung von (i) der Website unter reebok.com (oder allen Nachfolgelinks) und allen zugehörigen Webseiten, Websites und Social-Media-Seiten (die „ Site “) von Cart.com, Inc. und Reebok (zusammen mit ihren verbundenen Unternehmen „ Anbieter “, „ wir “, „ unser “ oder „ uns “), (ii) mobilen Anwendungen, die auf Ihr Smartphone oder Tablet heruntergeladen werden können (jeweils eine „ App “), (iii) Onlinediensten (einschließlich der Site und der App, zusammen die „ Dienste “) und (iv) den vom Anbieter verkauften oder anderweitig bereitgestellten Produkten (die „ Produkte “). „Reebok“ bezeichnet ABG-Digital LLC und seine verbundenen Unternehmen.
Sofern gesetzlich nicht verboten, vereinbaren Sie und der Anbieter durch die Nutzung der Dienste, die meisten Streitigkeiten ausschließlich auf individueller Basis und nicht im Rahmen eines Sammelschiedsverfahrens, einer Sammelklage, eines anderen repräsentativen Verfahrens oder eines Schwurgerichtsverfahrens beizulegen. Wenn Sie keine Schlichtung mit dem Anbieter wünschen, können Sie dem Schiedsverfahren widersprechen, indem Sie den Anweisungen in Abschnitt 19 folgen. Die Verkaufsbedingungen in Abschnitt 8 gelten für alle Käufe, die Sie über die Dienste tätigen. Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen, nutzen Sie unsere Dienste bitte nicht.
Wir können darauf hinweisen, dass für einige unserer Produkte oder Dienstleistungen andere oder zusätzliche Bedingungen, Richtlinien, Regelungen oder Regeln gelten („ Zusatzbedingungen “). Diese Zusatzbedingungen werden Bestandteil Ihrer Vereinbarung mit uns, sobald Sie die entsprechenden Produkte oder Dienstleistungen nutzen. Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Bedingungen und den Zusatzbedingungen gelten die Zusatzbedingungen.
Wir behalten uns das Recht vor, diese Bedingungen zu ändern. Das oben stehende Datum der letzten Aktualisierung gibt an, wann diese Bedingungen zuletzt geändert wurden. Sollten wir künftig Änderungen vornehmen, benachrichtigen wir Sie gegebenenfalls darüber, z. B. per E-Mail, über unsere Dienste oder durch Aktualisierung des Datums oben in diesen Bedingungen. Sofern wir in unserer Benachrichtigung nichts anderes angeben, treten die geänderten Bedingungen sofort in Kraft. Ihre fortgesetzte Nutzung unserer Dienste nach der Benachrichtigung gilt als Zustimmung zu den Änderungen. Sollten Sie mit den geänderten Bedingungen nicht einverstanden sein, müssen Sie die Nutzung unserer Dienste unverzüglich einstellen.
1 Teilnahmeberechtigung und Nutzungsbeschränkungen
(A) Alter . Sie müssen mindestens 16 Jahre alt sein, um unsere Dienste nutzen oder sich dafür registrieren zu können. Nutzer unter 18 Jahren (oder dem Alter der Volljährigkeit an Ihrem Wohnort) dürfen unsere Dienste nur unter Aufsicht eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten nutzen, der sich in Ihrem Namen mit diesen Bedingungen einverstanden erklärt. Der Elternteil oder Erziehungsberechtigte eines Nutzers unter 18 Jahren (oder dem Alter der Volljährigkeit) trägt die volle Verantwortung für dessen Handlungen oder Unterlassungen im Zusammenhang mit unseren Diensten. Wenn Sie ein Elternteil oder Erziehungsberechtigter sind und glauben, dass Ihr Kind unter 18 Jahren unsere Dienste ohne Ihre Zustimmung nutzt, kontaktieren Sie uns bitte unter support@reebok.com .
(B) Nutzung und Weitergabe . Sie dürfen unsere Dienste ausschließlich für persönliche, familiäre oder Haushaltszwecke nutzen. Das bedeutet, dass Sie keine Produkte aus den Diensten zum Weiterverkauf bestellen dürfen. Die Kontoregistrierung ist möglicherweise nur Einwohnern der USA vorbehalten, und Online-Käufe der Dienste sind auf Bestellungen mit Versand innerhalb der USA beschränkt.
2 DATENSCHUTZ
Ihre Nutzung der Dienste unterliegt unseren Datenschutzrichtlinie , die ausdrücklich durch Bezugnahme in diese Bedingungen aufgenommen wird. Bitte lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie für Informationen darüber, wie wir Informationen über Sie sammeln, verwenden, weitergeben und anderweitig verarbeiten.
3 MOBILKOMMUNIKATION
Der Anbieter bietet mobile Messaging- und Telefonkommunikationsprogramme an (Programme, die die Kommunikation erleichtern, wie z. B. Kurznachrichtendienste, Multimedia-Nachrichtendienste, künstliche Sprachnachrichten, voraufgezeichnete Sprachnachrichten und/oder automatisch gewählte Nachrichten (zusammen „Programm(e)“)), über die er regelmäßig automatisierte Mitteilungen mit Neuigkeiten und Angeboten versendet. Diese Mitteilungen erfolgen gemäß unseren Richtlinie für mobile Benachrichtigungen . Der Richtlinie für mobile Benachrichtigungen Ihre Teilnahme an Programmen sowie die telefonische Kommunikation im Allgemeinen. Sie erkennen an, dass Telefongespräche mit uns überwacht und aufgezeichnet werden können, und stimmen dieser Überwachung und Aufzeichnung zu. Lesen Sie die Richtlinien für mobile Benachrichtigungen. Hier Sie gelten als ergänzende Bedingungen und werden durch diesen Verweis ausdrücklich in diese Bedingungen aufgenommen.
4 KONTEN
Sie können über die Services ein Konto bei Reebok erstellen und erkennen an, dass die Erstellung eines Kontos für den Erhalt bestimmter Services erforderlich sein kann. Wenn Sie ein Konto bei uns erstellen, müssen Sie: (a) genaue und wahrheitsgemäße Angaben machen; (b) Ihre persönlichen Kontoanmeldeinformationen nicht weitergeben oder anderen die Nutzung gestatten; (c) alle in Ihrem Konto enthaltenen Informationen umgehend aktualisieren, wenn sich diese ändern; (d) ein sicheres Passwort für Ihr Konto verwenden, das nur für unsere Services gilt und das Sie nicht für andere Websites oder Online-Dienste verwenden; und (e) die Sicherheit Ihres Kontos gewährleisten, sofern zutreffend; und (f) uns umgehend benachrichtigen, wenn Sie feststellen oder vermuten, dass jemand ohne Ihre Zustimmung auf Ihr Konto zugegriffen hat oder eine andere Sicherheitsverletzung vorliegt. Sie sind allein verantwortlich für alle Aktivitäten, die unter Ihrem Konto, Passwort und Benutzernamen stattfinden – unabhängig davon, ob Sie die Aktivität autorisiert haben oder nicht. Sollten die von Ihnen bereitgestellten Informationen falsch, ungenau, veraltet oder unvollständig sein oder gegen diese Bedingungen, Zusatzbedingungen oder geltendes Recht verstoßen, oder sollten wir begründeten Verdacht haben, dass die von Ihnen bereitgestellten Informationen falsch, ungenau, veraltet oder unvollständig sind, können wir Ihr Konto sperren oder kündigen. Wir behalten uns das Recht vor, E-Mail-Kennungen oder andere Benutzernamen (jeweils soweit zutreffend) abzulehnen, Ihre Änderung zu verlangen oder sie zurückzufordern, auch im Namen von Unternehmen oder Einzelpersonen, die die Rechtsansprüche, einschließlich der jeweiligen Markenrechte, daran besitzen. Wir behalten uns außerdem das allgemeinere und umfassendere Recht vor, Ihr Konto zu kündigen oder Ihnen den Zugriff darauf oder auf seine Vorteile nach eigenem Ermessen aus beliebigem Grund und ohne Vorankündigung oder Haftung zu verweigern.
5 BENUTZERINHALTE
(a) Unsere Dienste ermöglichen Ihnen und anderen Nutzern das Erstellen, Veröffentlichen, Speichern und Teilen von Inhalten, darunter Bewertungen, Erfahrungsberichte, Mitteilungen, Nachrichten, Texte, Illustrationen, Dateien, Bilder, Grafiken, Fotos, Videos, Kommentare, Feedback, Umfragen, Antworten, Töne, Musik, Informationen, Inhalte, Daten, Fragen, Vorschläge und andere Materialien (zusammen „ Nutzerinhalte “). Indem Sie Ihre Nutzerinhalte übermitteln oder die erforderlichen Hashtags oder andere Tags verwenden, erklären Sie sich mit diesen Bedingungen einverstanden. Wenn Sie Nutzerinhalte auf oder über unsere Dienste veröffentlichen oder anderweitig teilen, verstehen Sie, dass Ihre Nutzerinhalte und alle zugehörigen Informationen (wie Ihr Benutzername oder Ihr Profilbild) für andere sichtbar sein können. Wenn Sie sich dafür entscheiden, Ihre Informationen über die Dienste öffentlich zugänglich zu machen, tun Sie dies auf eigenes Risiko .
(B) Lizenz an den Anbieter . Mit Ausnahme der unten gewährten Lizenz behalten Sie im Verhältnis zwischen Ihnen und dem Anbieter alle Rechte an Ihren Benutzerinhalten, mit Ausnahme aller in Ihren Benutzerinhalten enthaltenen Dienste, und bleiben letztendlich dafür verantwortlich. Sie gewähren dem Anbieter und seinen Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen eine unbefristete, unwiderrufliche, nicht exklusive, gebührenfreie, weltweite, vollständig bezahlte und (über mehrere Stufen) unterlizenzierbare Lizenz zur Nutzung, Vervielfältigung, Änderung, Anpassung, Veröffentlichung, Übersetzung, Erstellung abgeleiteter Werke, Verbreitung, öffentlichen oder anderweitigen Aufführung und Anzeige sowie Verwertung Ihrer Benutzerinhalte und aller im Zusammenhang mit Ihren Benutzerinhalten bereitgestellten Namen, Benutzernamen oder Abbildungen in allen jetzt bekannten oder zukünftig entwickelten Medienformaten und -kanälen ohne Vergütung an Sie oder Dritte. Sie verzichten hiermit unwiderruflich auf jegliche Urheberpersönlichkeitsrechte oder sonstige Rechte hinsichtlich der Urheberschaft oder Integrität von Materialien in Bezug auf Benutzerinhalte, die Ihnen nach geltendem Recht oder einer Rechtstheorie zustehen. Wenn Sie der hier beschriebenen Nutzung von Benutzerinhalten nicht uneingeschränkt zustimmen, stellen Sie diese Benutzerinhalte nicht bereit. Wenn Sie möchten, dass Ihre Benutzerinhalte aus dem Dienst entfernt werden, kontaktieren Sie uns bitte.
(C) Nutzungsregeln für den Dienst . Sie dürfen keine Benutzerinhalte erstellen, veröffentlichen, speichern oder teilen, für die Sie nicht alle erforderlichen Rechte besitzen, um uns die oben beschriebene Lizenz zu erteilen. Sie sichern zu und gewährleisten, dass Ihre Benutzerinhalte und unsere Nutzung dieser Benutzerinhalte im Rahmen dieser Bedingungen keine Rechte von Personen oder Unternehmen, einschließlich der Rechte Dritter, verletzen oder Personen oder Unternehmen schädigen. Sie dürfen keine Benutzerinhalte erstellen, veröffentlichen, speichern oder teilen, die:
▪ rechtswidrig, verleumderisch, diffamierend, obszön, pornografisch, unanständig, anstößig, zweideutig, belästigend, bedrohlich, die Privatsphäre oder Persönlichkeitsrechte verletzend, missbräuchlich, aufrührerisch, irreführend oder betrügerisch sind;
▪ eine Straftat darstellen, dazu ermutigen oder Anleitungen dazu liefern, die Rechte einer Partei verletzen oder anderweitig eine Haftung begründen oder gegen lokales, staatliches, nationales oder internationales Recht verstoßen würden;
▪ Kann Patente, Marken, Geschäftsgeheimnisse, Urheberrechte oder andere geistige oder Eigentumsrechte einer Partei verletzen;
▪ Aussagen, Bemerkungen oder Behauptungen enthält oder darstellt, die nicht Ihre ehrlichen Ansichten und Erfahrungen widerspiegeln;
▪ sich als eine andere Person oder Organisation ausgibt oder Ihre Zugehörigkeit zu einer solchen Person falsch darstellt;
▪ Enthält unerwünschte Werbung, politische Kampagnen, Anzeigen oder Aufforderungen;
▪ Private oder persönliche Informationen eines Dritten ohne dessen Zustimmung enthalten;
▪ Viren, beschädigte Daten oder andere schädliche, störende oder zerstörerische Dateien oder Inhalte enthält;
▪ Links zu externen Websites enthält, einschließlich Links zu Phishing- oder Malware-Websites; oder
▪ Nach unserem alleinigen Ermessen ist dies anstößig, schränkt eine andere Person bei der Nutzung oder dem Genuss unserer Dienste ein oder behindert sie oder kann den Anbieter oder andere Schaden oder Haftung jeglicher Art aussetzen.
(D) Durchsetzung . Der Anbieter ist nicht verpflichtet, Ihre geistigen Eigentumsrechte an Ihren Benutzerinhalten zu überwachen oder durchzusetzen. Sie räumen uns jedoch das Recht ein, unsere Rechte an Ihren Benutzerinhalten zu schützen und durchzusetzen, unter anderem indem wir in Ihrem Namen und Auftrag Klage einreichen und kontrollieren (auf unsere Kosten, wozu Sie hiermit Ihre Zustimmung erteilen und uns unwiderruflich zu Ihrem Bevollmächtigten mit Vertretungs- und Delegationsvollmacht ernennen, wobei diese Ernennung mit einem Interesse verbunden ist). Die Durchsetzung dieses Abschnitts 5 liegt ausschließlich im Ermessen des Anbieters. Die Nichtdurchsetzung dieses Abschnitts in einigen Fällen stellt keinen Verzicht auf unser Recht dar, ihn in anderen Fällen durchzusetzen. Dieser Abschnitt 5 begründet weder Rechte noch private Klagebefugnisse seitens Dritter noch die begründete Erwartung, dass die Dienste keine durch diese Bedingungen verbotenen Inhalte enthalten oder dass anstößiges Material nach seiner Veröffentlichung unverzüglich entfernt wird.
e) Exklusives Recht zur Verwaltung unseres Dienstes . Wir verpflichten uns nicht, alle Benutzerinhalte zu überprüfen und lehnen ausdrücklich jegliche Verpflichtung zur Überwachung oder Überprüfung von Benutzerinhalten ab. Obwohl wir nicht verpflichtet sind, Benutzerinhalte zu prüfen, zu bearbeiten oder zu überwachen, können wir:
▪ Benutzerinhalte jederzeit und aus beliebigem Grund mit oder ohne Benachrichtigung löschen oder entfernen oder die Veröffentlichung von Benutzerinhalten verweigern, insbesondere bei Verstößen gegen geltendes Recht oder diese Bedingungen;
▪ Ihren Zugriff auf alle oder einen Teil der Dienste vorübergehend oder dauerhaft beenden oder aussetzen, wenn Ihr Benutzerinhalt nach unserer alleinigen Feststellung mit hinreichender Wahrscheinlichkeit gegen geltendes Recht oder diese Bedingungen verstößt;
▪ Ergreifen Sie alle Maßnahmen in Bezug auf Ihre Benutzerinhalte, die nach alleinigem Ermessen des Anbieters notwendig oder angemessen sind, um die Einhaltung des geltenden Rechts und dieser Bedingungen sicherzustellen oder die Rechte des Anbieters oder die Rechte Dritter zu schützen, einschließlich der Rechte Dritter an geistigem Eigentum und Datenschutzrechten (z. B. Bereitstellung von Informationen an Urheberrechtsinhaber zur Unterstützung von Entfernungsaufforderungen gemäß dem Digital Millennium Copyright Act); und
▪ Soweit gesetzlich zulässig, arbeiten wir uneingeschränkt mit Strafverfolgungsbehörden zusammen oder weisen uns per Gerichtsbeschluss an, die Identität oder andere Informationen von Personen preiszugeben, die Benutzerinhalte auf oder über die Dienste veröffentlichen.
6 IHRE VERANTWORTLICHKEITEN
Sie sind für Ihre Nutzung der Dienste und die Nutzung Ihres Kontos verantwortlich. Durch die Nutzung der Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, unsere Dienste nicht zu nutzen, wenn Sie gemäß Abschnitt 1 nicht zur Nutzung berechtigt sind, und unsere Dienste nur für den vorgesehenen Zweck zu nutzen. Darüber hinaus ist es Ihnen im Zusammenhang mit unseren Diensten untersagt:
▪ gegen geltendes Recht, Verträge, geistige Eigentumsrechte oder sonstige Rechte Dritter verstoßen oder eine unerlaubte Handlung begehen;
▪ Sich an belästigenden, bedrohlichen, einschüchternden, räuberischen oder stalkenden Verhaltensweisen beteiligen;
▪ Das Konto oder die Informationen eines anderen Benutzers ohne die Genehmigung dieses Benutzers und des Anbieters zu verwenden oder dies zu versuchen;
▪ Sich als eine andere Person oder ein anderes Unternehmen auszugeben oder in deren Namen zu posten oder auf andere Weise Ihre Zugehörigkeit zu einer Person oder einem Unternehmen falsch darzustellen;
▪ Unsere Dienste verkaufen oder weiterverkaufen oder Produkte zum Zwecke des Weiterverkaufs bestellen;
▪ Alle oder Teile unserer Dienste kopieren, reproduzieren, verteilen, öffentlich vorführen oder öffentlich anzeigen, es sei denn, dies ist von uns oder unseren Lizenzgebern ausdrücklich gestattet;
▪ Unsere Dienste ändern, Hinweise oder Markierungen zu Eigentumsrechten entfernen oder anderweitig abgeleitete Werke auf Grundlage unserer Dienste erstellen;
▪ Unsere Dienste in einer Weise nutzen, die andere Benutzer bei der vollständigen Nutzung unserer Dienste stören, unterbrechen, negativ beeinflussen oder behindern könnte oder die die Funktion unserer Dienste in irgendeiner Weise beschädigen, deaktivieren, überlasten oder beeinträchtigen könnte;
▪ Reverse Engineering jeglicher Aspekte unserer Dienste oder sonstige Handlungen, die den Quellcode offenlegen oder Maßnahmen umgehen oder umgehen könnten, die den Zugriff auf Teile unserer Dienste verhindern oder einschränken;
▪ Data Mining, Robots oder ähnliche Methoden zur Datenerfassung oder -extraktion zu verwenden, die dazu bestimmt sind, Daten aus unseren Diensten zu extrahieren oder abzugreifen, außer in Übereinstimmung mit den Anweisungen in unserer robot.txt-Datei und nur zur Zusammenstellung von Suchergebnissen, vorausgesetzt, dass der Anbieter den Betreibern öffentlicher Suchmaschinen die Erlaubnis erteilt, Spider zum Kopieren von Materialien von der Site zu verwenden, und zwar ausschließlich zum Zweck (und nur in dem dafür erforderlichen Umfang) der Erstellung öffentlich verfügbarer, durchsuchbarer Indizes dieser Materialien, jedoch nicht von Caches oder Archiven dieser Materialien. Der Anbieter behält sich das Recht vor, diese Erlaubnis jederzeit und ohne Vorankündigung allgemein oder in Einzelfällen zu widerrufen;
▪ Entwickeln oder verwenden Sie keine Anwendungen oder Software, die mit unseren Diensten interagieren, ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung;
▪ Spam, unerwünschte oder massenhaft gesendete kommerzielle elektronische Nachrichten, Kettenbriefe oder Pyramidensysteme zu versenden, zu verteilen oder zu posten;
▪ Verlinken Sie auf einen Online-Teil der Dienste in einer Weise, die nach unserem alleinigen Ermessen unseren Ruf schädigt oder ausnutzt oder eine Form von Verbindung, Genehmigung oder Billigung durch den Anbieter suggeriert; oder
▪ Unsere Dienste für illegale oder nicht autorisierte Zwecke zu nutzen oder sich an Aktivitäten zu beteiligen, diese zu fördern oder zu unterstützen, die gegen diese Bedingungen verstoßen.
Die Durchsetzung dieses Abschnitts 6 liegt ausschließlich im Ermessen des Anbieters. Die Nichtdurchsetzung dieses Abschnitts in einigen Fällen stellt keinen Verzicht auf unser Recht dar, ihn in anderen Fällen durchzusetzen.
7 PRODUKT, INHALT UND SPEZIFIKATIONEN
Die Dienste können Funktionen, Inhalte, Spezifikationen, Produkte, Beschreibungen, Produktbilder und Produktpreise sowie Verweise und Links zu Produkten und Gutscheine oder Rabatte für Produkte bereitstellen. Wir versuchen sicherzustellen, dass diese vollständig, richtig und aktuell sind, aber trotz unserer Bemühungen können sie gelegentlich ungenau, unvollständig oder veraltet sein. Wir übernehmen keine Gewähr für die Vollständigkeit, Richtigkeit, Zuverlässigkeit, Gültigkeit oder Aktualität (einschließlich der darin enthaltenen Funktionen, Spezifikationen und Preise). Die Verfügbarkeit von Produkten (einschließlich der Gültigkeit von Gutscheinen oder Rabatten) kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern. Ungefähre Maße und andere Beschreibungen werden nur der Übersichtlichkeit halber bereitgestellt. Wir unternehmen angemessene Anstrengungen, um die Eigenschaften von Produkten, einschließlich der jeweiligen Farben, genau darzustellen. Die tatsächlich angezeigten Farben hängen jedoch von Ihrem Computersystem ab und wir können nicht garantieren, dass Ihr Computer diese Farben genau anzeigt.
8 VERKAUFSBEDINGUNGEN
Für alle Käufe oder sonstigen Transaktionen, die über die Dienste eingeleitet werden, gelten die in diesem Abschnitt 8 dargelegten Bedingungen.
(A) Berechtigung . Um Ihren Einkauf abzuschließen, müssen Sie über eine gültige Rechnungs- und Lieferadresse in einem Land verfügen, das im Rahmen des Bezahlvorgangs für die Dienste ausgewählt werden kann.
(B) Einschränkungen . Sie dürfen Produkte nur für den persönlichen Gebrauch durch Sie selbst oder den vorgesehenen Empfänger erwerben. Der Weiterverkauf der Produkte ist nicht gestattet. Wir können die Menge, die pro Bestellung, pro Konto, pro Zahlungskarte, pro Person oder pro Haushalt erworben werden kann, begrenzen. Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung die Bedienung eines Kunden zu verweigern oder eine Bestellung jederzeit abzulehnen und Ihnen den für die Bestellung bereits gezahlten Betrag zurückzuerstatten.
(C) Preise und Steuern . In manchen Bundesstaaten erheben wir die entsprechende Umsatzsteuer auf Produktbestellungen. Die angegebenen Preise verstehen sich exklusive Steuern und Versandkosten. Steuern sowie Versandkosten werden zum Kaufpreis hinzugerechnet und an der Kasse aufgeführt. Sie haben die Möglichkeit, Steuern und Versandkosten vor der Kaufbestätigung zu überprüfen. Alle Preise können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wir erheben keine Steuern auf Waren, die in Länder geliefert werden, in denen wir keine wesentliche Geschäftsbeziehung haben. In diesem Fall sind Sie gegenüber der zuständigen Steuerbehörde für die auf Ihren Kauf anfallende Umsatzsteuer haftbar.
(D) Zahlung . Wenn Sie eine Transaktion durchführen möchten, werden Sie gebeten, uns oder unseren Zahlungsabwicklern bestimmte relevante Informationen wie Ihre Zahlungskartennummer und deren Ablaufdatum, Ihre Rechnungsadresse und Ihre Versandinformationen mitzuteilen. Sie sichern zu, dass Sie berechtigt sind, alle im Zusammenhang mit einer Transaktion übermittelten Zahlungsinformationen zu verwenden. Wir erhalten möglicherweise aktualisierte Informationen von Ihrer ausstellenden Bank oder unserem Zahlungsdienstleister zu den von Ihnen bei uns hinterlegten Zahlungsmethoden. Sie ermächtigen uns, Ihre Zahlungsmethode, einschließlich aller aktualisierten Zahlungsmethodeninformationen, mit allen Gebühren zu belasten, die Sie gemäß diesen Bedingungen zu tragen haben. Vor der Bestätigung oder dem Abschluss einer Transaktion kann eine Überprüfung der Informationen erforderlich sein. Sie tragen alle von Ihnen oder in Ihrem Namen durch die Dienste anfallenden Gebühren zu den zum Zeitpunkt ihrer Entstehung gültigen Preisen, einschließlich aller Steuern sowie Versand- und Bearbeitungsgebühren für Ihre Transaktionen. Sollten rechtliche Schritte zur Eintreibung fälliger Beträge erforderlich sein, erstatten Sie uns und unseren Lieferanten oder Vertretern alle Kosten, die zur Einforderung der fälligen Beträge entstehen, einschließlich Anwalts- und sonstiger Rechtskosten.
e) Versand; Lieferung; Verlustrisiko . Produkte werden an die von Ihnen gegebenenfalls angegebene Adresse versandt, sofern diese Adresse vollständig ist und den in diesen Bedingungen festgelegten oder anderweitig in den Services enthaltenen Versandbeschränkungen entspricht. Sie tragen alle während des Bestellvorgangs angegebenen Versand- und Bearbeitungsgebühren. Alle Produkte der Site werden von einem unabhängigen Spediteur transportiert und an Sie geliefert, der weder mit dem Anbieter verbunden ist noch von ihm kontrolliert wird. Alle Transaktionen erfolgen gemäß einem Versandvertrag, daher gehen Verlustrisiko und Eigentumsrecht an den Produkten mit der Übergabe der Produkte an den Spediteur auf Sie über. Sie sind dafür verantwortlich, bei Spediteuren oder Versicherern Ansprüche wegen beschädigter und/oder verlorener Sendungen geltend zu machen. Alle angegebenen Versanddaten sind ungefähr und nicht garantiert. Wir haften nicht für Lieferverzögerungen. Versand und Stornierungen von Bestellungen unterliegen den Versandrichtlinien des Anbieters.
(F) Auftragsverzögerungen; Stornierung . Wir behalten uns das Recht vor, Bestellungen vor der Auslieferung zu verzögern, abzulehnen oder zu stornieren. Sollte beispielsweise ein Preisfehler in einem Angebot oder ein Fehler bezüglich der Produktverfügbarkeit vorliegen, können wir diesen Fehler beheben, indem wir Ihnen den korrekten Preis in Rechnung stellen oder Ihre Bestellung stornieren. Wir werden versuchen, Sie zu kontaktieren, wenn ein Teil Ihrer Bestellung storniert wird oder wir zusätzliche Informationen benötigen, um Ihre Bestellung anzunehmen. Gelegentlich kann es zu Verzögerungen bei der Herstellung oder Auslieferung eines bestimmten Produkts kommen. In diesem Fall werden wir uns nach Kräften bemühen, Sie über die Verzögerung zu informieren und Sie über den geänderten Lieferplan auf dem Laufenden zu halten.
(G) Rückgaben, Rückerstattungen und Umtausch . Rückgaben, Rückerstattungen und Umtausch unterliegen den Bedingungen des Anbieters Rückgaberichtlinien .
(H) Vorbehalt von Rechten . Reebok behält sich das Recht vor, auch ohne vorherige Ankündigung die verfügbare Menge eines Produkts zu begrenzen oder die Bereitstellung eines Produkts einzustellen, die Einlösung von Coupons, Rabatten oder ähnlichen Werbeaktionen an Bedingungen zu knüpfen, Benutzer von Transaktionen auszuschließen, die Zahlungsoption für Produkte zu ändern und die Bereitstellung eines Produkts an einen Benutzer zu verweigern.
9 Aktionen
Für alle Gewinnspiele, Wettbewerbe, Verlosungen, Umfragen, Spiele oder ähnliche Werbeaktionen (zusammen „Werbeaktionen“), die über die Dienste verfügbar gemacht werden, gelten möglicherweise andere Regeln als diese Bedingungen. Wenn Sie an einer Werbeaktionen , bitte überprüfen Sie die geltenden Regeln sowie unsere Datenschutzrichtlinie . Wenn die Regeln einer Werbeaktion in direktem Widerspruch zu diesen Bedingungen stehen, gelten die Regeln der Werbeaktion.
10 EIGENTUM; BESCHRÄNKTE LIZENZ
Die Services, einschließlich der darin enthaltenen Texte, Grafiken, Bilder, Fotos, Videos, Illustrationen und sonstigen Inhalte sowie sämtliche geistigen Eigentumsrechte an den Services und Produkten sind Eigentum von Reebok oder unseren Lizenzgebern und sind sowohl durch US-amerikanisches als auch durch ausländisches Recht geschützt. Sofern in diesen Bedingungen nicht ausdrücklich etwas anderes angegeben ist, sind alle Rechte an den Services und sämtliche geistigen Eigentumsrechte an den Services und Produkten uns oder unseren Lizenzgebern vorbehalten. Vorbehaltlich Ihrer Einhaltung dieser Bedingungen wird Ihnen hiermit eine beschränkte, nicht exklusive, nicht übertragbare, nicht unterlizenzierbare, widerrufliche Lizenz für den Zugriff auf und die Nutzung unserer Services für Ihren eigenen persönlichen, nicht kommerziellen Gebrauch gewährt. Jede Nutzung der Services, die nicht hierin ausdrücklich genehmigt ist, ist ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung strengstens untersagt und führt zum Erlöschen der hierin gewährten Lizenz und verletzt unsere geistigen Eigentumsrechte.
11 GEISTIGES EIGENTUM
(A) Marken . Der Name Reebok (einschließlich aller damit verbundenen Namen, soweit zutreffend) und unsere Logos, Produkt- oder Servicenamen, Slogans, Kennungen sowie das Erscheinungsbild der Services sind Marken von Reebok und seinen verbundenen Unternehmen und dürfen ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung weder ganz noch teilweise kopiert, nachgeahmt oder verwendet werden. Alle Rechte an diesen Namen sind hiermit vorbehalten. Die Verwendung oder der Missbrauch dieser Marken oder jeglicher Materialien, außer wie hierin gestattet, ist ausdrücklich untersagt, und nichts, was auf den Sites angegeben oder impliziert wird, verleiht Ihnen eine Lizenz oder ein Recht an einem Patent oder einer Marke, die uns oder Dritten gehört oder von uns kontrolliert wird.
(B) Urheberrecht . Alle Informationen, Texte, Bilder, Fotos, Grafiken, Videos, Musik, Benutzeroberflächen und sonstigen Inhalte und Materialien der Services sind unser urheberrechtlich geschütztes Eigentum oder das unserer Drittlizenzgeber im vollen Umfang gemäß dem US-amerikanischen Urheberrechtsgesetz und allen internationalen Urheberrechtsgesetzen. Gemäß den geltenden Urheberrechtsgesetzen ist es Ihnen untersagt, Inhalte der Services zu jeglichen Zwecken zu kopieren, zu reproduzieren, zu verändern, zu verbreiten, anzuzeigen, vorzuführen oder zu übertragen. Nichts, was auf den Websites ausdrücklich oder implizit enthalten ist, verleiht Ihnen eine Lizenz oder ein Recht im Rahmen eines Urheberrechts von uns oder Dritten. Die Services und die darin enthaltenen Informationen sind nur für Ihre persönliche, nicht-kommerzielle Nutzung bestimmt. Sofern hierin nicht ausdrücklich anders gestattet, dürfen Sie die Inhalte der Services ohne die ausdrückliche schriftliche Zustimmung von Reebok oder seinen Rechtsnachfolgern und Zessionaren nicht senden, duplizieren, kopieren, reproduzieren, bearbeiten, manipulieren, modifizieren, veröffentlichen, vermieten, verkaufen, öffentlich anzeigen, vorführen, verteilen, übertragen oder an Dritte weitergeben oder die Inhalte der Services in Rechtsstreitigkeiten oder für kommerzielle oder Werbezwecke verwenden.
Alle anderen Marken, eingetragenen Marken, Produktnamen und Firmennamen oder Logos, die in oder im Zusammenhang mit den Diensten erwähnt werden, sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Die Bezugnahme auf Produkte, Dienstleistungen, Prozesse oder andere Informationen durch Handelsnamen, Marken, Hersteller, Lieferanten oder auf andere Weise stellt keine Billigung, Förderung oder Empfehlung unsererseits dar.
12 FEEDBACK
Sie können uns freiwillig Fragen, Kommentare, Vorschläge, Ideen, originelle oder kreative Materialien sowie sonstige Informationen zum Anbieter oder unseren Produkten oder Dienstleistungen (zusammen „ Feedback “) posten, übermitteln oder anderweitig mitteilen. Sie verstehen, dass wir dieses Feedback für beliebige Zwecke, ob kommerziell oder anderweitig, ohne Ihre Kenntnisnahme oder Vergütung verwenden können, einschließlich der Verbesserung oder Weiterentwicklung von Produkten oder Dienstleistungen nach alleinigem Ermessen des Anbieters. Alle auf dem Feedback basierenden Arbeiten oder Verbesserungen liegen ausschließlich beim Anbieter. Sie verstehen, dass der Anbieter Feedback als nicht vertraulich behandeln kann.
Sie erklären sich damit einverstanden, dass Ihr Feedback keine Rechte Dritter verletzt, einschließlich Urheberrechte, Markenrechte, Datenschutzrechte oder andere persönliche Rechte oder Eigentumsrechte. Sie erklären sich weiterhin damit einverstanden, dass Ihr Feedback kein verleumderisches oder anderweitig rechtswidriges, beleidigendes oder obszönes Material enthält und keine Computerviren oder sonstige Schadsoftware enthält, die die Funktion der Dienste in irgendeiner Weise beeinträchtigen könnten. Sie dürfen keine falsche E-Mail-Adresse verwenden, sich für jemand anderen ausgeben oder uns oder Dritte in Bezug auf die Herkunft Ihres Feedbacks auf andere Weise irreführen. Sie erklären sich damit einverstanden, klar und deutlich offenzulegen, wenn Sie für die Veröffentlichung Ihres Feedbacks eine Vergütung oder sonstige Anreize jeglicher Art, gleich aus welcher Quelle, erhalten haben. Sie tragen die alleinige Verantwortung für Ihr Feedback und dessen Richtigkeit. Der Anbieter übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für Feedback, das von Ihnen oder Dritten veröffentlicht wird.
13 RICHTLINIEN FÜR WIEDERHOLTE VERLETZUNGEN; URHEBERRECHTSBESCHWERDEN
(A) Unsere Richtlinie . In Übereinstimmung mit dem Digital Millennium Copyright Act („ DMCA “) und anderen geltenden Gesetzen haben wir eine Richtlinie eingeführt, nach der unter entsprechenden Umständen die Konten von Benutzern gekündigt werden, die wiederholt die geistigen Eigentumsrechte anderer verletzen.
(B) Meldung von Ansprüchen wegen Urheberrechtsverletzungen . Wenn Sie der Meinung sind, dass Inhalte unserer Dienste gegen Urheberrechte verstoßen, die Sie besitzen oder kontrollieren, können Sie den benannten Vertreter des Anbieters wie folgt benachrichtigen:
Beauftragter Vertreter: Adam Kronengold
Anschrift: Authentic Brands Group
1411 Broadway, Etage 21
New York, NY 10018
Telefonnummer: 646-490-9839
E-Mail-Adresse: DMCA@authentic.com
Bitte beachten Sie Abschnitt 512(c)(3) des DMCA für die Anforderungen einer ordnungsgemäßen Benachrichtigung. Wenn Sie nicht alle Anforderungen erfüllen von Abschnitt 512(c)(3) des DMCA ist Ihre Mitteilung möglicherweise nicht wirksam. Wenn Sie wissentlich und in erheblichem Maße falsch darstellen, dass eine Aktivität oder ein Material unserer Dienste gegen das Urheberrecht verstößt, können Sie gegenüber dem Anbieter für bestimmte Kosten und Schäden haftbar gemacht werden.
14 Inhalte und Angebote Dritter
(a) Im Zusammenhang mit den Diensten kann Code von Drittanbietern verwendet werden, der Open-Source-Lizenzen unterliegen kann („ Open-Source-Software “). Die Open-Source-Software wird uns gemäß den Bedingungen der zugehörigen Lizenz lizenziert und kann Ihnen unter den Bedingungen derselben Lizenz oder durch andere Bedingungen lizenziert werden. Diese Bedingungen schränken Ihre Rechte gemäß den Bedingungen einer anwendbaren Lizenz für diese Open-Source-Software nicht ein und gewähren Ihnen keine Rechte, die diese Bedingungen ersetzen.
(b) Wir können darüber hinaus Informationen oder Links zu Produkten, Dienstleistungen, Aktivitäten oder Veranstaltungen Dritter bereitstellen oder Dritten gestatten, ihre Inhalte, Informationen oder Angebote auf oder über die Dienste bereitzustellen (zusammen „ Inhalte Dritter “). Wir stellen Inhalte Dritter für Interessierte bereit. Ihre Geschäftsbeziehung oder Korrespondenz mit Dritten sowie Ihre Nutzung oder Interaktion mit Inhalten Dritter erfolgen jedoch ausschließlich zwischen Ihnen und dem Dritten.
(c) Wir sind nicht verpflichtet, Inhalte Dritter zu überwachen und können den Zugriff auf Inhalte Dritter (ganz oder teilweise) über unsere Dienste jederzeit sperren oder deaktivieren. Die Verlinkung auf Inhalte Dritter stellt weder eine Billigung, Förderung noch eine Empfehlung unsererseits dar. Ihr Zugriff auf und Ihre Nutzung solcher Inhalte Dritter unterliegen möglicherweise zusätzlichen Bedingungen und Richtlinien, die für diese Inhalte Dritter gelten (einschließlich der Servicebedingungen oder Datenschutzrichtlinien der Anbieter solcher Inhalte). Sie sind für die Beschaffung und Wartung der Computerhardware, Ausrüstung, Netzwerkdienste und -konnektivität, Telekommunikationsdienste und anderer Produkte und Dienste verantwortlich, die für den Zugriff auf die Dienste und deren Nutzung erforderlich sind.
15 SCHADENSERSATZ
Soweit nach geltendem Recht zulässig, stellen Sie den Anbieter und seine Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen sowie alle unsere jeweiligen leitenden Angestellten, Direktoren, Vertreter, Partner und Mitarbeiter (einzeln und gemeinsam die „ Anbieterparteien “) von jeglichen Verlusten, Verbindlichkeiten, Ansprüchen, Forderungen, Schäden, Aufwendungen oder Kosten (einschließlich Anwaltskosten) frei, die im Zusammenhang mit Ansprüchen, Forderungen oder anderen Klagen stehen, die sich aus (a) Ihrem Zugriff auf oder Ihrer Nutzung der Produkte oder Dienste; (b) Ihren Benutzerinhalten oder Ihrem Feedback; (c) Ihrem Verstoß gegen diese Bedingungen; (d) Ihrer Verletzung, widerrechtlichen Aneignung oder Verletzung von Rechten Dritter (einschließlich geistiger Eigentumsrechte oder Datenschutzrechte); oder (e) Ihrer Nutzung oder Ihrem Verhalten im Zusammenhang mit den Diensten ergeben oder damit in Zusammenhang stehen. Die Anbieterparteien haben nach alleinigem Ermessen des Anbieters die Kontrolle über die Abwehr oder Beilegung von Ansprüchen Dritter. Diese Freistellung gilt zusätzlich zu und nicht anstelle anderer in einer schriftlichen Vereinbarung zwischen Ihnen und dem Anbieter oder den anderen Anbieterparteien festgelegter Freistellungen.
16 HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die Nutzung unserer Dienste und der darin oder damit bereitgestellten Inhalte und Materialien erfolgt ausschließlich auf Ihr Risiko. Sofern nicht schriftlich anders vereinbart und soweit nach geltendem Recht zulässig, werden unsere Produkte, Dienste und die darin oder damit bereitgestellten Inhalte und Materialien „wie besehen“ und „wie verfügbar“ ohne jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung bereitgestellt. Der Anbieter schließt jegliche Gewährleistung in Bezug auf das Vorgenannte aus, einschließlich stillschweigender Gewährleistungen der Marktgängigkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck, des Eigentums und der Nichtverletzung von Rechten Dritter. Darüber hinaus übernimmt der Anbieter keine Gewährleistung dafür, dass unsere Produkte, Dienste oder die darin oder damit bereitgestellten Inhalte korrekt, vollständig, zuverlässig, aktuell oder fehlerfrei sind oder dass der Zugriff auf unsere Dienste oder die darin oder damit bereitgestellten Inhalte unterbrechungsfrei ist. Obwohl der Anbieter versucht, Ihre Nutzung unserer Dienste sicher zu gestalten, können und werden wir nicht gewährleisten, dass unsere Dienste, die darin oder damit bereitgestellten Inhalte oder unsere Server frei von Viren oder anderen schädlichen Komponenten, Inhalten oder Materialien sind. Sie übernehmen das volle Risiko hinsichtlich der Qualität und Leistung der Produkte und Dienstleistungen sowie aller darin oder damit bereitgestellten Inhalte. Sämtliche Haftungsausschlüsse jeglicher Art (einschließlich in diesem Abschnitt und an anderer Stelle in diesen Bedingungen) erfolgen zugunsten des Anbieters, der anderen Anbieterparteien und der jeweiligen Anteilseigner, Agenten, Vertreter, Lizenzgeber, Lieferanten und Dienstleister des Anbieters sowie deren jeweiligen Rechtsnachfolgern und Zessionaren.
17 HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
(a) Soweit gemäß geltendem Recht zulässig, sind der Anbieter und die anderen Anbieterparteien Ihnen gegenüber unter keiner Haftungstheorie – sei es aufgrund von Vertrag, unerlaubter Handlung, Fahrlässigkeit, verschuldensunabhängiger Haftung, Garantie oder anderweitig – für indirekte Schäden, Folgeschäden, exemplarische Schäden, zufällige Schäden oder besondere Schäden oder verlustige Gewinne haftbar, selbst wenn der Anbieter oder die anderen Anbieterparteien auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurden.
(b) Die Gesamthaftung des Anbieters und der anderen Anbieterparteien für alle Ansprüche, die sich aus diesen Bedingungen oder unseren Diensten ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, ist unabhängig von der Form der Klage auf den höheren Betrag von 50 USD oder den Betrag begrenzt, den Sie dem Anbieter für Produkte in den sechs Monaten vor dem Datum gezahlt haben, an dem der erste Anspruch, der zur Haftung geführt hat, entstand.
(c) Die in diesem Abschnitt 17 dargelegten Beschränkungen beschränken oder schließen die Haftung für grobe Fahrlässigkeit, Betrug oder vorsätzliches Fehlverhalten des Anbieters oder anderer Anbieterparteien oder für sonstige Angelegenheiten, in denen die Haftung nach geltendem Recht nicht ausgeschlossen oder beschränkt werden kann, nicht aus. Darüber hinaus ist in einigen Rechtsordnungen der Ausschluss oder die Einschränkung von Neben- oder Folgeschäden nicht zulässig, sodass die oben genannten Beschränkungen oder Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie gelten.
18 VERÖFFENTLICHUNG
Soweit nach geltendem Recht zulässig, stellen Sie den Anbieter und die anderen Anbieterparteien von jeglicher Verantwortung, Haftung, Ansprüchen, Forderungen und/oder Schäden (tatsächliche und Folgeschäden) jeglicher Art und Natur, bekannt und unbekannt (einschließlich Ansprüchen wegen Fahrlässigkeit), frei, die sich aus oder im Zusammenhang mit Streitigkeiten zwischen Nutzern und den Handlungen oder Unterlassungen Dritter ergeben. Wenn Sie ein Verbraucher mit Wohnsitz in Kalifornien sind, verzichten Sie hiermit auf Ihre Rechte gemäß § 1542 des California Civil Code, der bestimmt: „Ein allgemeiner Verzicht erstreckt sich nicht auf Ansprüche, von denen der Gläubiger oder die freistellende Partei zum Zeitpunkt der Unterzeichnung des Verzichts nichts weiß oder vermutet, dass sie zu seinen Gunsten bestehen, und die, wenn sie ihm bekannt gewesen wären, seine Vereinbarung mit dem Schuldner oder der freigestellten Partei wesentlich beeinflusst hätten.“
19 Streitbeilegung; verbindliches Schiedsverfahren
BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT SORGFÄLTIG DURCH, DA ER SIE UND DEN ANBIETER VERPFLICHTET, BESTIMMTE STREITIGKEITEN UND ANSPRÜCHE DURCH EIN SCHIEDSVERFAHREN ZU BEILEGEN, UND DIE ART UND WEISE EINSCHRÄNKT, IN DER WIR GEGENSEITIG RECHTSBEHELFE ERLANGEN KÖNNEN. EIN SCHIEDSVERFAHREN SCHLIESST SIE UND DEN ANBIETER AUS, VOR GERICHT ZU KLAGEN ODER EIN SCHWURGERICHTSVERFAHREN ZU FÜHREN. SIE UND DER ANBIETER STIMMEN ZU, DASS DAS SCHIEDSVERFAHREN AUSSCHLIESSLICH AUF INDIVIDUELLER BASIS UND NICHT ALS SAMMELSCHIEDSVERFAHREN, SAMMELKLAGE ODER ANDERES REPRÄSENTATIVES VERFAHREN ERFOLGT. DER ANBIETER UND SIE VERZICHTEN AUF DAS RECHT AUF EIN SCHWURGERICHTSVERFAHREN.
DIE PARTEIEN ERKENNEN AN, DASS DIE BESTIMMUNGEN DIESES ABSCHNITTS DARAUF ABGEZIELT SIND, DIE MIT DER BEILEGUNG IHRER STREITIGKEITEN VERBUNDENEN FINANZIELLEN BELASTUNGEN ZU REDUZIEREN, UND DASS SIE NICHT DAZU BESTIMMT SIND, DIE ENTSCHEIDUNG DER ANSPRÜCHE EINER PARTEI ZU VERZÖGERN.
WENN SIE AUF EINZELNE BASIS AUF DIE VORAUSSETZUNG EINES SCHIEDSVERFAHRENS VERZICHTEN MÖCHTEN, BEFOLGEN SIE DIE ANWEISUNGEN UNTEN IN ABSCHNITT 19(L). SAMMEL- ODER REPRÄSENTATIVE KLAGEN SOWIE SCHIEDSVERFAHREN SIND IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG NICHT ZULÄSSIG.
(A) Ansprüche, auf die sich dieser Abschnitt bezieht . Die Streitbeilegungs- und verbindlichen Schiedsgerichtsbedingungen in diesem Abschnitt 19 gelten für alle Ansprüche zwischen Ihnen und dem Anbieter. Ein „Anspruch“ ist jeder Streit, Anspruch oder jede Kontroverse (mit Ausnahme der unten aufgeführten Ausnahmen) zwischen Ihnen und dem Anbieter, unabhängig davon, ob sie auf einem Vertrag, einer unerlaubten Handlung, einem Gesetz, Betrug, falscher Darstellung oder einer anderen Rechtstheorie beruht, gegen den eine der Parteien gerichtlich vorgehen möchte und der sich aus diesem Vertrag, den Produkten oder den Dienstleistungen ergibt oder damit in Zusammenhang steht, einschließlich aller Ansprüche hinsichtlich des Datenschutzes oder der Datensicherheit oder Ansprüche im Zusammenhang mit der Gültigkeit, Durchsetzbarkeit oder dem Umfang der Schiedsgerichtspflicht oder Teilen davon.
(b) Informelle Streitbeilegung vor einem Schiedsverfahren . Wenn Sie einen Anspruch gegen den Anbieter haben oder der Anbieter einen Anspruch gegen Sie hat, werden Sie und Reebok zunächst versuchen, den Anspruch informell beizulegen, um eine schnellere Lösung zu erreichen und die Kosten für beide Parteien zu senken. Sie und der Anbieter werden sich nach Treu und Glauben bemühen, die Beilegung eines Anspruchs innerhalb von 45 Tagen oder für einen längeren, von beiden Parteien schriftlich (E-Mail genügt) vereinbarten Zeitraum („ informeller Beilegungszeitraum “) ab dem Tag auszuhandeln, an dem eine der Parteien gemäß dieser Vereinbarung eine schriftliche Mitteilung über die Streitigkeit von der anderen Partei erhält (eine „ Mitteilung an den Anspruchsteller “).
Sie senden die Anspruchsbenachrichtigung per Einschreiben an RILUK IPCO Limited, c/o Authentic Brands Group LLC, Attn: Legal Department, 1411 Broadway, 21st Floor, New York, NY 10018, oder per E-Mail an legaldept@authentic.com. Der Anbieter sendet Ihnen die Anspruchsbenachrichtigung per Einschreiben oder E-Mail an die von Ihnen angegebenen Kontaktdaten. Die Anspruchsbenachrichtigung muss (i) Name, Anschrift, E-Mail-Adresse und Telefonnummer des Absenders enthalten, (ii) Art und Grundlage des Anspruchs beschreiben und (iii) den konkreten Rechtsbehelf darlegen. Eine Anspruchsbenachrichtigung muss individuell gestaltet sein, sodass sie nur Sie betrifft und nicht mit einer Anspruchsbenachrichtigung eines anderen Kunden kombiniert werden darf.
Während der informellen Streitbeilegungsphase und vor Beginn des Schiedsverfahrens vereinbaren wir, uns telefonisch oder per Videokonferenz zu treffen und zu beraten, um den Streit in gutem Glauben informell beizulegen (die „informelle Streitbeilegungskonferenz“). Wenn Sie anwaltlich vertreten sind, kann Ihr Anwalt an der informellen Streitbeilegungskonferenz teilnehmen. Sie müssen jedoch auch persönlich an der informellen Streitbeilegungskonferenz teilnehmen.
Die Partei, die den Streitfall initiiert, erklärt sich damit einverstanden, ihre Absicht zur Einleitung der informellen Streitbeilegungskonferenz („Konferenzmitteilung“) wie folgt mitzuteilen: Die Konferenzmitteilung muss die folgenden Informationen enthalten: Ihren Namen, Ihre Telefonnummer, Postanschrift, die mit Ihrem Konto verknüpfte E-Mail-Adresse (sofern vorhanden), den Namen, die Telefonnummer, Postanschrift und E-Mail-Adresse Ihres Rechtsbeistands (sofern vorhanden) und ob Sie die Konferenz per Telefon oder Videokonferenz abhalten möchten. Die Konferenzmitteilung muss per Einschreiben mit Rückschein an Reebok gesendet werden: RILUK IPCO Limited, Attn: Legal Department, 1411 Broadway, 21st Floor, New York, NY 10018 oder per E-Mail an legaldept@authentic.com. Eine Konferenzmitteilung muss individualisiert sein, sodass sie nur Sie und nur Sie betrifft, und darf nicht mit einer Konferenzmitteilung eines anderen Kunden kombiniert werden. Ein Kunde kann, muss aber nicht, eine Anspruchsbenachrichtigung und eine Konferenzbenachrichtigung in einer einzigen Sendung zusammenfassen.
Die informelle Lösungsfrist soll der Partei, die eine Anspruchsmitteilung erhalten hat, die Möglichkeit geben, ein faires, faktenbasiertes Vergleichsangebot zu unterbreiten, wenn sie dies wünscht. Sie oder der Anbieter können vor Ablauf der informellen Lösungsfrist kein Schiedsverfahren einleiten. Wenn Sie oder der Anbieter eine Klage vor Gericht einreichen oder ein Schiedsverfahren einleiten, ohne die Anforderungen in Abschnitt 19 zu erfüllen, einschließlich des Abwartens bis zum Ablauf der informellen Lösungsfrist, behält sich die andere Partei das Recht vor, bei einem Gericht eine Unterlassung der Einreichung zu beantragen und von der Partei, die die Anforderungen in diesem Abschnitt nicht erfüllt hat, Schadensersatz für alle Schiedsgebühren und -kosten zu verlangen, die ihr bereits als vorhersehbare Folge dieses Verstoßes entstanden sind.
Die Verjährungsfrist und alle Fristen für die Einreichung von Gebühren für einen Anspruch werden für die Dauer der informellen Beilegungsfrist für diesen Anspruch ausgesetzt, sodass die Parteien an diesem informellen Streitbeilegungsprozess teilnehmen können.
(C) Ansprüche, die einem bindenden Schiedsverfahren unterliegen ; Ausnahmen. Mit Ausnahme individueller Streitigkeiten, die für ein Gericht für geringfügige Forderungen in Frage kommen (vorausgesetzt, das Gericht für geringfügige Forderungen lässt keine Sammelklagen oder ähnliche repräsentative Klagen oder Rechtsbehelfe zu) und Streitigkeiten, die ausschließlich Ihr oder das geistige Eigentum oder Ihre Rechte am geistigen Eigentum des Anbieters betreffen, einschließlich Streitigkeiten, in denen Sie oder der Anbieter eine einstweilige Verfügung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf wegen der angeblich rechtswidrigen Nutzung Ihres oder des geistigen Eigentums des Anbieters oder einer sonstigen Verletzung Ihrer oder der Rechte am geistigen Eigentum des Anbieters („ IP-Ansprüche “) beantragen, werden alle Ansprüche, einschließlich Ansprüche, die nicht mit geistigem Eigentum oder Rechten am geistigen Eigentum in Zusammenhang stehen, aber gemeinsam mit IP-Ansprüchen geltend gemacht werden und die nicht gemäß Abschnitt 19(b) beigelegt werden, von einem neutralen Schiedsrichter im Rahmen eines endgültigen und bindenden Schiedsverfahrens statt vor Gericht durch einen Richter oder eine Jury beigelegt. Zu solchen Ansprüchen zählen insbesondere Streitigkeiten, die sich aus der Auslegung oder Anwendung dieser Schiedsklausel ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, einschließlich der Durchsetzbarkeit, Widerruflichkeit oder Gültigkeit der Schiedsklausel oder eines Teils davon. Der Schiedsrichter ist befugt, alle Rechtsmittel oder Abhilfen zu gewähren, die andernfalls vor Gericht verfügbar wären.
(D) Verbindliches individuelles Schiedsverfahren . Die Übermittlung einer Streitigkeitsanzeige und die Durchführung einer informellen Streitbeilegungskonferenz sind Voraussetzungen für unser jeweiliges Recht, ein Schiedsverfahren einzuleiten. Sollten wir einen Streitfall nicht innerhalb von 30 Tagen nach Abschluss der informellen Streitbeilegungskonferenz beilegen können, können wir daher ein Schiedsverfahren gemäß den Verfahren dieser Vereinbarung einleiten. Ein Schiedsverfahren kann erst beginnen oder fortgesetzt werden, wenn die in Abschnitt 19(b) (oben) genannten Voraussetzungen vollständig erfüllt sind.
Das Schiedsverfahren unterliegt den Verfahren zur Beilegung kommerzieller Streitigkeiten und den ergänzenden Verfahren für verbraucherbezogene Streitigkeiten (zusammen „AAA-Regeln“) der American Arbitration Association, in der durch diese Vereinbarung geänderten Fassung, und wird von der AAA durchgeführt. Ist die AAA nicht verfügbar oder lehnt sie die Schlichtung des Streits der Parteien aus irgendeinem Grund ab, wird das Schiedsverfahren von einer allgemein anerkannten Schiedsstelle durchgeführt, die von den Parteien akzeptiert wird. Keine der Parteien darf ihre Zustimmung jedoch ungerechtfertigt verweigern. Können sich die Parteien nicht auf eine einvernehmliche Schiedsstelle einigen, wird diese gemäß Abschnitt 5 des Federal Arbitration Act ernannt. In jedem Fall gelten die AAA-Regeln für den Streit der Parteien. Die AAA-Regeln sind online unter www.adr.org oder telefonisch unter 1 800-778-7879 verfügbar. Die AAA-Regeln können sich von Zeit zu Zeit ändern, daher sollten Sie sie regelmäßig überprüfen.
Der Schiedsrichter ist an die Bedingungen dieser Vereinbarung gebunden und befolgt das geltende Recht. In diesem Zusammenhang ist der Schiedsrichter nicht befugt, Rechts- oder Begründungsfehler zu begehen. Ein Schiedsspruch des Schiedsrichters, der auf einem Rechts- oder Begründungsfehler beruht, kann von einem zuständigen Gericht aufgrund eines solchen Fehlers aufgehoben oder korrigiert werden.
Diese Vereinbarung betrifft den zwischenstaatlichen Handel. Die Durchsetzbarkeit dieses Abschnitts 19 unterliegt inhaltlich und verfahrenstechnisch dem FAA, soweit gesetzlich zulässig. Gemäß den Beschränkungen des FAA, dieser Vereinbarung und der Regeln hat der Schiedsrichter die ausschließliche Befugnis, alle verfahrenstechnischen und inhaltlichen Entscheidungen bezüglich eines Anspruchs zu treffen und alle Rechtsmittel zu gewähren, die andernfalls vor Gericht verfügbar wären, einschließlich der Befugnis, über die Frage der Schiedsfähigkeit zu entscheiden. Soweit nach geltendem Recht zulässig, darf der Schiedsrichter nur Rechtsmittel oder Billigkeitsansprüche zusprechen, die Ihnen oder dem Anbieter individuell zustehen, um einen unserer individuellen Ansprüche zu erfüllen (sofern der Schiedsrichter feststellt, dass diese durch glaubwürdige relevante Beweise gestützt werden).
Wir erklären uns damit einverstanden, dass wir durch den Abschluss dieser Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Höchstmaß auf das Recht auf ein Schwurgerichtsverfahren oder die Teilnahme an einer Sammelklage verzichten.
e) Schiedsverfahren und -ort . Sie oder der Anbieter können für jeden Anspruch, der während der informellen Lösungsphase nicht gelöst wurde, ein Schiedsverfahren einleiten, indem Sie gemäß den Regeln einen Antrag auf ein Schiedsverfahren bei der AAA einreichen.
Anweisungen zur Einreichung eines Schiedsantrags bei der AAA finden Sie auf der AAA-Website oder telefonisch unter 800-778-7879. Sie senden eine Kopie des Schiedsantrags per Einschreiben an RILUK IPCO Limited, c/o Authentic Brands Group LLC, Attn: Legal Department, 1411 Broadway, 21st Floor, New York, NY 10018, oder per E-Mail an legaldept@authentic.com. Der Anbieter sendet Ihnen den Schiedsantrag per Einschreiben oder E-Mail an die von Ihnen angegebenen Kontaktdaten.
Das Schiedsverfahren wird von einem einzelnen Schiedsrichter in englischer Sprache durchgeführt. Sie und der Anbieter erklären sich damit einverstanden, dass der Schiedsrichter an diese Vereinbarung gebunden ist.
Sofern die Parteien nichts anderes schriftlich vereinbaren, finden alle Schiedsgerichtsverhandlungen im Bezirk (oder der Gemeinde) Ihrer Rechnungsadresse statt.
Auf Wunsch einer der Parteien erfolgt die Schlichtung eines Streitfalls gemäß den Desk Arbitration-Regeln der AAA, es sei denn, beide Parteien sind anwaltlich vertreten.
Vor der Ernennung eines Sachschiedsrichters kann jede Partei die Ernennung eines Prozessschiedsrichters beantragen, um Folgendes zu bestimmen: (i) ob die in Abschnitt D(1) dieser Satzung dargelegten aufschiebenden Bedingungen erfüllt wurden; (ii) ob die Anmeldeanforderungen der AAA erfüllt wurden; (iii) die anwendbare Schiedsvereinbarung; (iv) die geltenden AAA-Regeln; (v) die Zuteilung von Vorschüssen auf Verwaltungsgebühren, Schiedsrichtervergütung und/oder Ausgaben; (vi) alle anderen Fragen, deren Behandlung durch den Prozessschiedsrichter vereinbart wurde; und (vii) alle anderen Fragen bezüglich der Durchführung des Schiedsverfahrens.
Stellt der Prozessschiedsrichter zunächst fest, dass der Streitfall nicht stichhaltig oder in böser Absicht angestrengt wurde, werden sämtliche Gebühren und Auslagen des AAA sowie des Schiedsrichters der Partei zugewiesen, die das Schiedsverfahren eingeleitet hat. Stellt der Sachschiedsrichter später fest, dass die Ansprüche nicht stichhaltig waren, erstattet Reebok Ihnen sämtliche von Ihnen gezahlten Anmelde-, Verwaltungs- und Schiedsrichtergebühren des AAA.
Stellt der Schiedsrichter fest, dass ein Streit nichtig ist oder zu einem unlauteren Zweck angestrengt wurde (gemessen an den in 11(b) der Federal Rule of Civil Procedure festgelegten Standards), erhält die obsiegende Partei alle an die AAA gezahlten Gebühren zurück und erhält nach Ermessen des Schiedsrichters eine Entschädigung für angemessene Anwaltsgebühren und -kosten.
(F) Schiedsgerichtsgebühren . Sobald der Anbieter die Benachrichtigung über die Einleitung des Schiedsverfahrens erhalten hat, erstattet er Ihnen umgehend die von Ihnen gezahlte Anmeldegebühr. Sollten Sie diese Gebühr nicht bezahlen können, zahlt der Anbieter sie direkt nach Ihrer schriftlichen Aufforderung. Sofern hierin nicht anders vereinbart, trägt der Anbieter alle AAA-Anmelde-, Verwaltungs- und Schiedsrichtergebühren für jedes gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung eingeleitete Schiedsverfahren.
(G) Vergleichsangebote. Jede Partei kann, ist aber nicht verpflichtet, ein schriftliches Vergleichsangebot für eine Forderung zu unterbreiten. Ergeht später ein Schiedsspruch oder ein Schiedsspruch, der für eine Partei ungünstiger ausfällt als das letzte schriftliche Vergleichsangebot, das diese Partei nicht angenommen hat, hat diese Partei alle Kosten und Gebühren – einschließlich Schieds-, Anwalts- und Gutachtergebühren – zu tragen, die der anderen Partei nach Vorlage des schriftlichen Vergleichsangebots entstanden sind. Die Bedingungen eines Vergleichsangebots dürfen einem Schiedsrichter erst nach Erlass seiner Entscheidung oder seines Schiedsspruchs über die Forderung offengelegt werden.
(H) Vertraulichkeit . Wenn Sie oder der Anbieter einen Anspruch einem Schiedsverfahren unterziehen, verpflichten Sie und der Anbieter sich zur Zusammenarbeit, um beim Schiedsrichter Schutz für alle vertraulichen, geschützten, Geschäftsgeheimnisse oder anderweitig sensiblen Informationen, Dokumente, Zeugenaussagen und sonstigen Materialien zu erwirken, die im Schiedsverfahren ausgetauscht oder Gegenstand der Beweisaufnahme werden könnten. Sie und der Anbieter verpflichten sich, diesen Schutz zu erwirken, bevor solche Informationen, Dokumente, Zeugenaussagen oder Materialien ausgetauscht oder anderweitig Gegenstand der Beweisaufnahme im Schiedsverfahren werden.
(ich) Massenschiedsgerichtsbarkeit .
WIR STIMMEN ZU, DASS IM FALLE EINES MASSENSCHIEDSVERFAHRENS VERSUCHT ODER ANGEFORDERT WIRD, EIN SOLCHES SCHIEDSVERFAHREN GEMÄSS DEN FOLGENDEN REGELN DURCHGEFÜHRT WIRD.
1. „Massenschiedsverfahren“ bezeichnet 25 oder mehr Schiedsgerichtsverfahren, die: (i) innerhalb von 180 Tagen nacheinander eingereicht werden, (ii) ähnliche oder identische Ansprüche oder Klagegründe geltend machen und (iii) entweder (a) die Parteien dieser Schiedsgerichtsverfahren eine gleichzeitige oder gemeinsame Verwaltung und/oder ein gemeinsames Schiedsverfahren anstreben oder (b) vom selben Anwalt oder in Abstimmung miteinander eingereicht werden.
2. Für den Fall, dass ein Massenschiedsverfahren mit 250 oder weniger Schiedsklagen versucht oder angestrebt wird, vereinbaren wir, dass der Schiedsanbieter: (i) die Schiedsklagen in Gruppen von nicht weniger als 25 Schiedsklagen pro Gruppe zusammenfasst; und (ii) für die Lösung jeder Gruppe oder Gruppe als ein einziges Schiedsverfahren mit einem Satz Anmelde- und Verwaltungsgebühren und einem einzigen Schiedsrichter pro Gruppe oder Gruppe sorgt.
3. Für den Fall, dass ein Massenschiedsverfahren mit über 250 Schiedsforderungen versucht oder angestrebt wird, vereinbaren wir, dass der Schiedsanbieter: (i) die Schiedsforderungen in Gruppen von mindestens 250 Schiedsforderungen pro Gruppe zusammenfasst; und (ii) für die Lösung jeder Gruppe oder Gruppe als ein einziges Schiedsverfahren mit einem Satz Anmelde- und Verwaltungsgebühren und einem einzigen Schiedsrichter pro Gruppe oder Gruppe sorgt.
4. Alle Massenschiedsverfahren unterliegen allen anderen materiellen und verfahrensrechtlichen Bestimmungen dieser Vereinbarung.
5. Wir verpflichten uns, mit dem Schiedsgerichtsanbieter in gutem Glauben zusammenzuarbeiten, um das oben genannte Protokoll für Massenschiedsverfahren hinsichtlich Lösung, Gebühren und Verwaltung umzusetzen.
6. Sollte sich ein beliebiger Teil dieses Abschnitts 19(i) in Bezug auf die Massenschiedsgerichtsbarkeit als nicht durchsetzbar erweisen, wird der nicht durchsetzbare Teil gestrichen und der Rest dieses Abschnitts 19(k) und dieser Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Höchstmaß durchgesetzt.
7. Ist der Schiedsgerichtsbetreiber nicht bereit oder in der Lage, die in Abschnitt 19(i) beschriebenen Verfahren im Rahmen des Massenschiedsverfahrens einzuhalten, können die Parteien versuchen, eine andere, einvernehmliche und allgemein anerkannte Schiedsstelle zu beauftragen, die sich bereit erklärt, die in Abschnitt 19(i) beschriebenen Verfahren einzuhalten. Können die Parteien keinen solchen alternativen Schiedsgerichtsbetreiber beauftragen oder sich auf einen solchen einigen, finden die Bestimmungen dieser Vereinbarung zur alternativen Streitbeilegung auf diese Streitigkeiten im Rahmen des Massenschiedsverfahrens keine Anwendung.
(J) Ablehnung des Schiedsverfahrens . Sie haben das Recht, innerhalb von 30 Tagen nach Ihrer erstmaligen Zustimmung zu dieser Vereinbarung per E-Mail an legaldept@authentic.com von einem verbindlichen Schiedsverfahren zurückzutreten. Um wirksam zu sein, muss die Ablehnung Ihren vollständigen Namen, Ihre Postanschrift und Ihre E-Mail-Adresse enthalten. Die Ablehnung muss außerdem deutlich zum Ausdruck bringen, dass Sie nicht an einem verbindlichen Schiedsverfahren teilnehmen möchten. Mit der Ablehnung des verbindlichen Schiedsverfahrens erklären Sie sich mit der Beilegung von Streitigkeiten gemäß Abschnitt 19 einverstanden.
k) Ablehnung zukünftiger Änderungen des Schiedsverfahrens . Sie können jede Änderung von Abschnitt 19 (mit Ausnahme von Adressänderungen) ablehnen, indem Sie uns innerhalb von 30 Tagen nach der Änderung eine entsprechende Mitteilung per E-Mail an legaldept@authentic.com senden. Änderungen an Abschnitt 19 können nur als Ganzes abgelehnt werden; Sie können einzelne Änderungen nicht ablehnen. Wenn Sie Änderungen an Abschnitt 19 ablehnen, gilt die jeweils aktuelle Version von Abschnitt 19, die Sie nicht abgelehnt haben, weiterhin.
(l) Salvatorische Klausel . Sollte sich ein beliebiger Teil dieses Abschnitts 19 aus irgendeinem Grund als nicht durchsetzbar oder rechtswidrig erweisen, insbesondere weil er als sittenwidrig erachtet wird, (i) wird die nicht durchsetzbare oder rechtswidrige Bestimmung von diesem Vertrag abgetrennt; (ii) hat die Abtrennung der nicht durchsetzbaren oder rechtswidrigen Bestimmung keinerlei Auswirkungen auf den Rest dieses Abschnitts 19 oder die Möglichkeit der Parteien, gemäß diesem Abschnitt 19 ein Schiedsverfahren für verbleibende Ansprüche auf individueller Basis zu erzwingen; und (iii) müssen solche Ansprüche, sofern sie als Sammel-, Kollektiv-, konsolidierte oder repräsentative Klage erhoben werden müssen, gemäß diesem Vertrag vor einem zuständigen Zivilgericht und nicht in einem Schiedsverfahren verhandelt werden. Die Prozessführung bezüglich dieser Ansprüche wird bis zum Abschluss des Schiedsverfahrens über etwaige individuelle Ansprüche ausgesetzt. Sollte sich darüber hinaus herausstellen, dass ein beliebiger Teil dieses Abschnitts 19 eine individuelle Klage auf Erlass einer einstweiligen Verfügung verbietet, bleibt diese Bestimmung insoweit wirkungslos, als ein solcher Rechtsbehelf im Rahmen eines Schiedsverfahrens beantragt werden kann. Der Rest dieses Abschnitts 19 bleibt hingegen durchsetzbar.
(M) Delegation . Der Schiedsrichter hat über alle Fragen zu entscheiden, insbesondere (i) alle Fragen bezüglich der Schiedsfähigkeit, (ii) den Umfang und die Durchsetzbarkeit dieser Schiedsklausel sowie der sonstigen Bedingungen der Vereinbarung, (iii) ob Sie oder der Anbieter im Rahmen eines Rechtsstreits oder auf andere Weise auf das Recht auf ein Schiedsverfahren verzichtet haben, (iv) ob die Schiedsklausel oder die Vereinbarung ganz oder teilweise nicht durchsetzbar, nichtig oder anfechtbar ist, insbesondere aufgrund von Sittenwidrigkeit, (v) sämtliche Streitigkeiten bezüglich der Zahlung von Schiedsgerichtsgebühren, (vi) sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Klägermitteilung, der Konferenzmitteilung und/oder der Konferenz zur informellen Streitbeilegung und (vii) sämtliche Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Massenschiedsgerichtsbarkeit (wie oben definiert).
Gemäß dieser Vereinbarung ist der Schiedsrichter mit der alleinigen Befugnis zur Beilegung aller oben genannten Streitfälle betraut. Sollten jedoch zunächst vermeintliche Sammel- oder Verbandsklagen von einer der Parteien vor Gericht gebracht werden und eine Partei einen Antrag auf Zwangsschiedsverfahren stellt, entscheidet das Gericht, ob diese Vereinbarung Sammel- oder Verbandsklagen zulässt.
20 Geltendes Recht und Gerichtsstand
Sämtliche Streitigkeiten, Ansprüche oder Kontroversen, die sich aus diesen Bedingungen, den Produkten oder dem Service ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, unterliegen den Gesetzen des Staates New York und werden entsprechend ausgelegt und durchgesetzt, sofern nicht durch US-Bundesrecht etwas anderes ausgeschlossen ist. Kollisionsnormen oder -grundsätze (unabhängig davon, ob sie im Staat New York oder in einer anderen Gerichtsbarkeit gelten) gelten nicht, da diese die Anwendung der Gesetze einer anderen Gerichtsbarkeit zur Folge hätten. Sämtliche Streitigkeiten, Ansprüche oder Kontroversen, die sich aus diesen Bedingungen, den Produkten oder dem Service ergeben oder damit in Zusammenhang stehen und nicht einem Schiedsverfahren gemäß Abschnitt 19 unterliegen und nicht vor einem Gericht für Bagatellforderungen verhandelt werden können, werden ausschließlich vor den staatlichen und bundesstaatlichen Gerichten des Staates New York entschieden. Sie und der Anbieter verzichten auf jegliche Einwände gegen den Gerichtsstand solcher Gerichte. Wenn Ihr lokales Recht vorschreibt, dass Verbraucherverträge nach lokalem Recht ausgelegt und vor den Gerichten dieser Gerichtsbarkeit durchgesetzt werden, gilt dieser Abschnitt für Sie nicht, soweit das lokale Recht mit diesem Abschnitt in Konflikt steht.
21 ÄNDERUNG UND KÜNDIGUNG UNSERER DIENSTE
Wir behalten uns das Recht vor, unsere Dienste jederzeit zu ändern oder die Bereitstellung ganz oder teilweise auszusetzen oder zu beenden; Gebühren für die Nutzung der Dienste zu erheben, zu ändern oder zu erlassen; oder einigen oder allen Endnutzern der Dienste Möglichkeiten anzubieten. Wir können Sie vorab über die Aussetzung oder Einstellung ganz oder teilweiser Dienste informieren, z. B. per E-Mail oder über unsere Dienste. Alle Änderungen und Ergänzungen der Dienste unterliegen den Nutzungsbedingungen oder den ergänzenden Nutzungsbedingungen, sofern vom Anbieter nicht ausdrücklich schriftlich etwas anderes vereinbart wurde. Sie haben außerdem das Recht, die Nutzung unserer Dienste jederzeit zu beenden. Sie können diese Nutzungsbedingungen kündigen, indem Sie Ihr Konto schließen und die Nutzung unserer Dienste einstellen. Die jeweiligen Rechte und Pflichten der Parteien gemäß den Abschnitten 5(b), 7, 8, 10 (nur die ersten beiden Sätze und der letzte Satz) und 11–24 dieser Nutzungsbedingungen sowie alle anderen Bestimmungen, deren Fortgeltung nach vernünftigem Ermessen als fortgeltend ausgelegt werden kann, bleiben auch nach Ablauf oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen bestehen. Wir haften nicht für Verluste oder Schäden, die sich aus Ihrem fehlenden Zugriff auf unsere Dienste oder deren Nutzung ergeben.
22 SALVATORISCHE KLAUSEL
Sofern in Abschnitt 18(n) nichts anderes angegeben ist, gilt: Wenn ein beliebiger Teil dieser Bedingungen aus irgendeinem Grund für nicht durchsetzbar oder rechtswidrig befunden wird, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, weil er als sittenwidrig befunden wird, (a) wird die nicht durchsetzbare oder rechtswidrige Bestimmung von diesen Bedingungen abgetrennt; (b) hat die Abtrennung der nicht durchsetzbaren oder rechtswidrigen Bestimmung keinerlei Auswirkungen auf den Rest dieser Bedingungen; und (c) kann die nicht durchsetzbare oder rechtswidrige Bestimmung in dem Umfang geändert werden, der erforderlich ist, um die Bedingungen durchsetzbar oder gültig zu machen, und die Rechte und Pflichten der Parteien werden entsprechend ausgelegt und durchgesetzt, um die Bedingungen und die Absicht der Bedingungen so weit wie möglich zu wahren.
23 Exportkontrolle
Sie sind für die Einhaltung der US-amerikanischen Exportkontrollen und für jegliche Verstöße gegen diese Kontrollen verantwortlich, einschließlich US-amerikanischer Embargos oder anderer bundesstaatlicher Gesetze und Vorschriften, die Exporte beschränken. Sie sichern zu, dass Sie (a) sich weder in einem Land befinden, noch Einwohner oder Staatsangehöriger eines Landes sind, das einem Embargo oder anderen Beschränkungen der US-Regierung unterliegt oder das von der US-Regierung als „den Terrorismus unterstützendes“ Land eingestuft wurde; oder (b) auf einer der Listen der US-Regierung mit beschränkten Endnutzern stehen.
24 SONSTIGES
(a) Die Nichtausübung oder Nichtdurchsetzung eines Rechts oder einer Bestimmung dieser Bedingungen durch den Anbieter stellt keinen Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung dar. Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand dar und ersetzen alle vorherigen Vereinbarungen, Zusicherungen, Erklärungen und Absprachen der Parteien. Die Abschnittsüberschriften in diesen Bedingungen dienen lediglich der Übersichtlichkeit und haben keine rechtliche oder vertragliche Wirkung. Die Verwendung des Wortes „einschließlich“ wird als „einschließlich, aber nicht beschränkt auf“ interpretiert. Sofern hierin nicht anders angegeben, dienen diese Bedingungen ausschließlich dem Nutzen der Parteien und beabsichtigen nicht, Drittbegünstigungsrechte an andere Personen oder Unternehmen zu übertragen. Kommunikation und Transaktionen zwischen uns können elektronisch erfolgen. Wir können die Bedingungen ganz oder teilweise mit oder ohne Benachrichtigung an Sie abtreten. Sie können Ihre Rechte oder Pflichten aus diesen Bedingungen nicht abtreten, und jeder Abtretungsversuch, der gegen diesen Satz verstößt, ist ungültig.
(b) Wenn Sie eine Frage oder Beschwerde bezüglich der Produkte oder Dienstleistungen haben, senden Sie bitte eine E-Mail an support@reebok.com . Sie können uns auch schriftlich unter RILUK IPCO Limited, c/o Authentic Brands Group LLC, Attn: Legal Department, 1411 Broadway, 21st Floor, New York, NY 10018 erreichen. Bitte beachten Sie, dass die Kommunikation per E-Mail nicht unbedingt sicher ist. Geben Sie daher in Ihrer E-Mail-Korrespondenz mit uns keine Zahlungskarteninformationen oder andere vertrauliche Daten an. Gemäß Abschnitt 1789.3 des California Civil Code haben Verbraucher in Kalifornien außerdem Anspruch auf den folgenden spezifischen Hinweis zu ihren Verbraucherrechten: Die Complaint Assistance Unit der Division of Consumer Services des California Department of Consumer Affairs kann schriftlich unter 1625 North Market Boulevard, Suite N-112, Sacramento, California 95834 oder telefonisch unter 1 (800) 952-5210 erreicht werden.